Sunday, May 22, 2011

SALAH FAHAM TERHADAP TAKRIF NAMA ISLAM.


(Shah Kirit bin Kakulal Govindji)
Sebelum memulakan bicara, ingin saya tegaskan, bicara saya kali ini melibatkan persoalan Muallaf atau Saudara Baru dan pengekalan nama asal, iaitu nama yang diguna pakai sebelum memeluk islam.

Jadi bicara saya hanya berfokuskan isu ini. Di Malaysia ada beberapa orang tokoh muallaf yang mengekalkan nama asalnya setelah memeluk islam. Ada antara mereka yang terlibat aktif dalam gerak kerja dakwah, terutamanya dengan mendekati dan ‘memasarkan’ kepada golongan bukan islam. Antaranya Lim Jooi Soon dan Ann Wan Seng dari bangsa Cina dan Shah Kirit Bin Kalkulai Govindji yang berbangsa India. Tentang Ann Wan Seng, saya tidak pasti adakah beliau menukar nama asalnya setelah memeluk islam, Cuma yang pasti, nama asalnya, iaitu Ann Wan Seng yang diguna pakai dalam penulisan dan ceramahnya.

Seringkali berlaku, apabila seseorang memeluk Islam, mereka akan dibekalkan dengan nama islam. Namun,
 istilah nama islam yang diguna pakai selama ini seringkali mengundang kekeliruan dan salah faham. Ini kerana, nama islam yang dimaksudkan atau perlu digunapakai itu merujuk kepada nama-nama berunsur Arab( saya singkatkan kepada nama Arab sahaja selepas ini untuk melancarkan penulisan). Ia seolah-olah membawa maksud nama-nama Arab itu mewakili nama-nama islam. Atau dengan bahasa yang paling mudah, nama Arab itu nama Islam dan nama islam itu adalah nama Arab. Lebih merisaukan, ia akan menimbulkan persepsi buruk dalam kalangan bukan islam dengan melabelkan Islam itu Arab dan Arab itu Islam.
(Lim Jooi Soon)
Berbicara tentang agama, maka sandaran utamanya ialah Al-Quran dan Sunnah. Tapi sayang, terdapat juga pihak-pihak tertentu yang meletakkan maslahat dan kemaslahatan sebagai keutamaan untuk mewajar dan mewaraskan tindakan. Lagi malang apabila maslahat dan kemaslahatan itu hanya berpihak kepada golongan tertentu, dan dalam masa yang sama, golongan yang lain pula menerima tempias yang berupa mudarat dan kemudaratan. Inilah yang ingin saya perkatakan dalam entry saya kali ini.
Hakikat Sebenar, nama islam ialah nama yang mempunyai makna yang baik dan ia tidak semestinya nama-nama Arab. Malah nama-nama tertentu yang berunsurkan Cina seperti Lim Jooi Soon( yang bermaksud menuju kejayaan) jauh lebih islamik dari segi maknanya berbanding sesetengah nama Arab yang digunapakai oleh orang Melayu, seperti Nur Wati(yang bermaksud Cahaya Persetubuhan). Malah dalam sesetengah kes, ada juga anak Melayu (merujuk kepada nama anak seorang jutawan internet) yang bernama Cinta Strawbery. Jadi, mana yang lebih islamik antara ketiga-tiga nama ini?


(Ann Wan Seng )
Sekarang mari kita selongkar sejarah silam. Sejarah awal islam yang saya maksudkan. Sejarah itu telah mengajar kita, sesungguhnya nama islam bukanlah nama arab tetapi nama yang mempunyai makna yang baik. Lihat sahaja persitiwa Nabi Muhammad SAW bertindak mengubah nama seorang sahabat yang bernama Abd asy- Syams bin Sokhr kepada Abd ar-Rahman bin Sokhr. Pertukaran nama ini terpaksa dibuat kerana Abd asy-Syams itu bermaksud Hamba Matahari dan Abd ar-Rahman pula bermaksud Hamba Yang Maha Pemurah ( salah satu daripada nama-nama Allah)- Tentang peristiwa Nabi Muhammad SAW mengubah nama sahabat ini bolehlah rujuk buku yang berjudul Mengemudi Bahtera Perubahan Minda, oleh Dr Asri Zainul Abidin pada muka surat 72.

Jelas di sini, pertukaran atau perubahan nama adalah kerana nama asalnya (Abd asy-Syams) mengandungi makna yang tidak baik. Dan, andainya nama islam itu adalah nama arab, sudah tentu Nabi SAW tidak akan sesekali mengubah nama Abd asy-Syams kerana nama tersebut merupakan nama arab. Jelas sekali, nama arab tak semestinya nama islam, tapi nama yang mengandungi makna yang baik, itulah nama islam. Jadi selok-eloknya selepas ini, guna sahaja perkataan nama arab dan bukannya nama islam seandainya ingin memaksa ( walaupun istilah digalakkan yang digunakan) seseorang muallaf menukar namanya. Kenapa saya menggunakan perkataan memaksa, ini kerana terdapat kes, seseorang muallaf terpaksa mengambil masa selama lima tahun untuk mempertahankan penggunaan nama asal. Lima tahun terpaksa berulang alik ke pejabat agama. Bayangkan betapa teruknya karenah birokrasi karenah yang bisa melunturkan keinginan orang bukan islam untuk memeluk islam. Dan, ada juga kes orang Cina yang ingin memeluk islam, tiba-tiba membatalkan hasratnya itu kerana diwajibkan menukar nama kepada nama arab.
Tadi saya ada menyebut dua istilah penting, iaitu maslahah dan kemaslahatan. Juga mudarat dan kemudaratan. Maslahat yang saya maksudkan di sini ialah faedah atau kebaikan disebalik penukaran nama asal kepada nama arab sesudah memeluk islam. Mudarat pula merujuk kepada kesan negatif dan keburukan akibat penukaran nama asal kepada nama arab tersebut.

Sebenarnya persoalan maslahah dan mudarat perlu ditimbang dan disukat di atas neraca agama yang berpaksikan Al-Quran dan Sunnah. Ia juga perlu diukur dengan menggunakan elemen wajar dan waras. Andainya ditimbang dan disukat dengan menggunakan neraca agama, hasilnya seperti yang saya nyatakan tadi, iaitu Nabi SAW telah bertindak menukar nama seorang sahabatnya kerana nama itu mengandungi makna yang tidak baik meskipun nama itu merupakan nama berunsurkan arab. Kesimpulannya, nama islam merupakan nama yang mengandungi pengertian yang baik. Itu sahaja. Senang dan mudah.

Mengukur dengan menggunakan elemen wajar dan waras pula memerlukan kepakaran membaca situasi dan meneliti realiti. Antara alasan yang selalu diberi untuk mewajarkan penukaran nama kepada nama arab ialah untuk mengelakkan kekeliruan. Itulah maslahah yang paling utama disebalik galakan( meskipun seakan-akan diwajibkan) penukaran nama tersebut. Paling dibimbangi andainya berlaku kematian terutamanya kematian kerana kemalangan. Jika ini berlaku, orang ramai akan tertanya-tanya kerana nama pemilik kad pengenalan itu tidak berunsurkan arab seperti kebiasaan nama-nama penganut islam di Malaysia. Sebenarnya alasan ini telah dijawab oleh Lim Jooi Soon, seorang muallaf yang mengekalkan nama asalnya dan kini giat menjalankan kerja-kerja dakwah. Katanya “Perkara ini bukan masalah kerana penyelesaiannya terbukti pada status agama Islam yang tertera dalam kad pengenalan (MyKad) dan juga kad yang dikeluarkan oleh Jabatan Agama Islam Persekutuan dan Negeri,” Sebenarnya, kes ini sama sahaja apabila kita berhadapan dengan etnik Kadazan/Dusun yang majoritinya beragama Kristian. Jika dilihat pada kad pengenalan mereka, perkataan bin/ binti digunakan secara meluas, malah terdapat juga dalam kalangan mereka yang menggunakan nama-nama yang mirip dengan nama orang-orang melayu atau islam. Walaupun begitu kita tidak sesekali pun meragui status agama Kristian yang mereka anuti kerana pada kad pengenalan mereka itu tidak tercatat islam sebagai agamanya. Kesimpulannya, apabila perkataan islam sebagai agama dicatatkan pada kad pengenalan, maka isu kekeliruan mestilah dinoktahkan.

Sekarang kita lihat pula mudarat atau kesan negatif, akibat pertukaran nama asal setelah seseorang itu memeluk islam. Dalam hal ini, situasi dan realiti perlu dibaca dan diteliti dengan cermat dan hati-hati. Pertama, mari kita lihat bilangan orang Cina di Malaysia yang memeluk agama islam. Buat masa sekarang, terdapat 6.5 juta penduduk berbangsa Cina di Malaysia. Tapi sayang, tidak sampai satu peratus yang memeluk agama islam. Iaitu, sekitar 60 ribu orang sahaja daripada 6.5 juta masyarakat Cina di Malaysia yang memeluk islam. Memang ada berlaku peningkatan dari semasa ke semasa, tetapi ia teramat perlahan, bayangkan sehingga tahun 2003, peratus orang Cina yang memeluk islam ialah sekitar 0.2 peratus sahaja ( rujuk Majalah Al-Islam Januari 2003. M/S 35-38) dan hingga ke tahun 2011, bilangannya masih lagi belum mencapai satu peratus. Tetapi anehnya, dalam masa yang saya agak ramai orang Cina memeluk agama Kristian.. Kesimpulan daripada data yang saya paparkan ini ialah, islam begitu asing dan tidak diminati oleh orang-orang Cina. Mengapa ini terjadi? Siapa yang perlu dipersalahkan, agama islam atau pihak tertentu yang ‘berlabel dan berjawatan’ islam? Untuk pengetahuan sahabat, faktor pertukaran nama merupakan antara faktor yang menyebabkan orang Cina menjauhi islam. Ini diakui oleh pendakwah islam dari kalangan bangsa Cina seperti Ann Wan Seng dan Lim Jooi Soon.

Untuk pengetahuan sahabat, terdapat kes orang Cina yang ingin memeluk islam tetapi bertindak membatalkan hasratnya itu setelah diwajibkan menukar nama kepada nama arab. Untuk pengetahuan sahabat juga , terdapat kes, orang Cina yang sekadar ingin menemani rakannya memeluk islam, tiba-tiba turut berminat untuk memeluk islam setelah mengetahui dia dibenarkan mengekalkan nama asal, asalkan nama tersebut mengandungi makna yang baik. Lihat SINI untuk penjelasan lanjut. Tolong hayati, rakaman kuliah tersebut dan nilailah mana yang lebih besar antara manfaat dan mudarat disebalik pemakaian nama asal. Ingat! Buatlah penilaian berlandaskan neraca agama, juga berdasarkan elemen waras dan wajar.

Satu lagi alasan yang dijadikan hujah untuk mewajar dan mewaraskan pertukaran nama asal kepada nama arab ialah bahasa arab merupakan bahasa Al-Quran dan merupakan bahasa Syurga. Memang tidak dinafikan, bahasa arab merupakan bahasa rasmi agama islam, tapi ia tidak wajar dijadikan alasan untuk mewajibkan saudara baru menukar nama kepada nama arab. Ini kerana mudaratnya mengatasi manfaat. Realiti menunjukkan tidak sampai satu peratus orang Cina yang memeluk islam. Ini satu fakta yang mengerunkan. Dan andainya alasan nama arab itu mesti digunapakai oleh muallaf, maka mereka boleh bertanya balik kepada pihak yang berlabel dan berjawatan agama. Mengapa sesetengah orang melayu dibenarkan memakai nama-nama seperti Suparman, Wagiman,Suparno dan Cohyadi ( sekadar menyebut beberapa contoh). Bukankah nama-nama ini tidak berunsurkan arab. Macam mana pula dengan nama seorang anak jutawan internet, yang bernama Cinta Strawbery. Adakah itu nama arab.

Kita perlu faham, nama bagi orang Cina mempunyai seribu erti dan sejuta makna. Lihat sahaja pada nama Lim Jooi Soon. Lim adalah nama keluarga, Jooi adalah nama keturunan dan Soon adalah nama dirinya. Bayangkan apabila ada sebahagian daripada masyarakat Cina yang ingin memeluk agama Islam terpaksa membuang nama keturunan dan nama dirinya ini seolah-olah memutuskan pertalian dari nasab keturunan.
Menurut Lim Jooi Soon, sebenarnya ramai masyarakat Cina membatalkan hasrat memeluk Islam kerana takut apabila diberitahu nama keturunan dan nama diri perlu dibuang selepas pengislaman.
“Dari segi dakwah pula, jika mereka mengekalkan nama dalam bahasa Cina, tanggapan masyarakat bukan Islam bahawa memeluk agama Islam itu bermakna ‘masuk’ Melayu dapat dihakis sekali gus menunjukkan Islam adalah agama universal.” Kata Lim Jooi Soon lagi. Lebih lanjut kisah Lim Jooi Soon, sila baca kat SINI

Sebelum menoktahkan bicara ini, ingin saya tegaskan, pemakaian nama asal yang mempunyai erti yang baik ini perlu dibenarkan kepada para muallaf, andainya itu yang menjadi kehendak mereka. Usahlah berkeras dan bertegas dalam perkara yang tidak menyalahi hukum hakam agama. Apalah gunanya bertegas dan berkeras andainya mereka ini menjauhi islam sedikit demi sedikit. Apalah gunanya bertegas dan berkeras andainya islam terus disalah fahami. Setakat ini, beberapa buah negeri telah membenarkan para muallaf memakai nama asal. Antaranya negeri Melaka, Selangor, Kelantan, Wilayah Persekutuan dan Perlis.

Akhir sekali, sila hayati kuliah dari Lim Jooi Soon tentang betapa pentingnya bagi seseorang muallaf terutamanya dari bangsa Cina untuk mengekalkan nama asalnya sesudah memeluk islam, andainya nama itu mengandungi erti yang baik. Lihat SINI


INFO TAMBAHAN.



Kepada peminat sejarah, pasti sahaja akan mengenali Suada Dilberovic, 24 tahun. Allahyarham merupakan mangsa pertama kegansan Serbia ketika tercetusnya perang Bosnia pada 6 April 1992. Perang yang akhirnya mengorbankan 200 ribu orang dan 65 % daripadanya (mangsa korban ini) ialah etnik Bosnia yang beragama islam. Sengaja saya paparkan isu ini supaya sahabat dan pembaca dapat melihat nama gadis islam itu. Tentu sahaja namanya tidak berunsur arab. Begitu juga dengan Allahyarham Alija Izatbegovic, bekas pemimpin islam Bosnia ketika tercetusnya perang tersebut. Ia juga tidak berunsurkan arab. Besar kemungkinan nama-nama itu berunsurkan etnik.
Begitu juga di Chehnya, antara tokoh yang terkenal ialah Dzohar Musayevich Dudayev, iaitu seorang pemimpin pemisah islam Chehnya yang telah menemui ajalnya di tangan Russia. Namanya juga tidak berunsurkan arab.- bicaradariaku


Tajuk-Tajuk Lain Yang Berkaitan.



No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Arkib Berita

Artikel Popular Minggu ini (Top 10)

Paling Popular